Отправка материалов
Контрольный список подготовки материала к отправке
В качестве одного из этапов процесса отправки авторы должны проверить соответствие их материала всем следующим пунктам, материалы могут быть возвращены авторам, если они не соответствуют этим требованиям.-
• Индекс УДК;
• Аннотация на русском языке (не менее 200 и не более 250 слов);
• Ключевые слова на русском языке;
• Аннотация на английском языке (не менее 200 и не более 300 слов);
• Ключевые слова на английском языке;
• Рекомендуемый объем для статей — 30000–40000 знаков с пробелами (включая метаданные и список литературы);
• Список литературы на русском языке, оформленный в соответствии с ГОСТ Р 7.0.5-2008 (только для русскоязычных статей);
• Список литературы на английском языке (References), оформленный согласно требованиям журнала;
• ФИО полностью, должность, место работы, адрес работы, электронный адрес на русском и английском языках.
Руководство для авторов
Перечень необходимых материалов для представления в редакцию Журнала:
- Объем текста не более 40000 знаков с пробелами (включая метаданные и список литературы)
- Индекс УДК
- Аннотация на русском языке (200-250 слов)
- Ключевые слова на русском языке (3-5 слов)
- Аннотация на английском языке (200-300 слов)
- Ключевые слова на английском языке (3-5 слов)
- Список литературы на русском языке, оформленный в соответствии с ГОСТ Р 7.0.5-2008 (только для русскоязычных статей);
- Список литературы на английском языке (References); для оформления references используется стиль Harvard;
- Сведения об авторе (авторах) на русском и английском языках: ФИО полностью, должность, место работы, адрес работы, электронный адрес.
Авторы направляют рукописи статей с личного адреса или личного адреса корпоративной почты на официальный электронный адрес журнала: vestnicsoc@spbu.ru или с помощью формы отправки материалов на сайте Журнала. Редакционная коллегия не рассматривает материалы, представленные в бумажном виде; записанные на флэш-карты, диски и иные электронные носители, направленные с электронных адресов третьих лиц.
Общие положения
Журнал печатает только оригинальные материалы. Текст рукописи не должен содержать признаков плагиата и автоплагиата, т.е. материалов без ссылок на первоисточники, в том числе на ранее опубликованные авторские материалы. По запросу редакции автор обязан представить перечень авторских публикаций за последние 3 года, а также рукописи по сходной тематике, переданные в другие издания.
Общие требования к рукописям:
Новизна. Авторский материал должен вносить вклад в развитие той области социологического знания, в рамках которой он подготовлен. Авторский материал, имеющий учебно-методическую направленность, должен содержать новые подходы, методики, технологии обучения.
Логичность изложения материала. Текст рукописи должен быть структурирован таким образом, чтобы читателям были понятны цель и задачи, теория и методология исследования, полученные автором результаты и вклад автора в развитие конкретной области научного знания. Материалы учебно-методического характеры должны содержать обоснование целесообразности использования в учебном процессе данной разработки, подробное описание ее содержания, характеристику вклада в преподавание конкретной дисциплины.
Законченность рукописи. Выводы автора должны быть обоснованы и не должны носить предварительный характер или содержать обобщения, отражающие общеизвестные результаты.
Стиль изложения. Текст рукописи должен быть написан в академическом стиле и изложен грамотным русским языком. Все заимствованные и малоизвестные термины должны быть разъяснены. Рекомендуется избегать двусмысленности высказываний и неоднозначности трактовки основных понятий.
Основные типы публикуемых материалов:
- научная статья по результатам авторского исследования (теоретическая статья; статья по результатам эмпирических исследований; научный обзор);
- учебно-методические материалы по социологическим дисциплинам;
- рецензия на книгу, учебник или статью;
- обзор научного мероприятия
Требования к теоретическим статьям
Теоретическая статья может быть посвящена анализу развития теории и уточнению теоретических конструктов; представлению новой теории; критическому анализу уже существующей теории (например, рассмотрению ее недостатков); сравнению нескольких теорий, демонстрации преимуществ одной теории в сравнении с другой. Объем статьи 30000 - 40000 знаков с пробелами, включая аннотацию на русском и английском языках, ключевые слова, рисунки, таблицы и подписи к ним, список использованной литературы
Структура статьи:
Введение: обоснование актуальности, степени разработанности темы; формулировка проблемы исследования; описание цели и задач статьи; краткая характеристика ее структуры.
Обзор научной литературы по теме исследования: краткий обзор научных публикаций (как отечественных, так и зарубежных), содержащих теоретические положения по выбранной тематике.
Критический анализ теоретических концепций (положений): описание основных положений выбранных автором концепций (положений); оценка их сильных и слабых сторон; обоснование авторской позиции; оценка сильных и слабых сторон авторской концепции.
Выводы и обсуждение результатов: оценка научной новизны авторского подхода (авторской концепции); характеристика вклада авторского подхода (авторской концепции) в развитие социологической теории; описание перспектив научных исследований в рамках предлагаемого подхода (авторской концепции).
Список использованной литературы включает все источники, на которые были даны ссылки в тексте. Ссылки на ненаучные источники (выдержки из газет, журналов, литературных произведений и пр.) следует приводить в тексте или в сноске к тексту, но не в Списке литературы.
Требования к статьям по результатам эмпирического исследования
В статье описываются результаты эмпирической проверки выдвинутой исследователем гипотезы. В случае применения методологии качественного исследования статья содержит поставку исследовательского вопроса и эмпирическое обоснование ответа на поставленный вопрос. Объем статьи 30000 - 40000 знаков с пробелами, включая аннотацию на русском и английском языках, ключевые слова, рисунки, таблицы и подписи к ним, список использованной литературы.
Структура статьи:
Введение: обоснование актуальности, степени разработанности темы; формулировка проблемы исследования; описание объекта и предмета исследования, цели и задач статьи; краткая характеристика ее структуры.
Обзор научной литературы по теме исследования: краткий обзор научных публикаций (как отечественных, так и зарубежных), содержащих результаты теоретических и эмпирических исследований, необходимых для определения ключевых понятий и формулировки исследовательской гипотезы (исследовательского вопроса).
Методология и методика исследования: описание использованного в исследовании методологического подхода (дизайна исследования), методов сбора, обработки и анализа данных; характеристика выборки (в случае использования выборочного исследования).
Результаты исследования: описание и интерпретация полученных результатов с цифрами, таблицами, графиками, рисунками.
Выводы и обсуждение результатов: формулировка выводов на основе полученных результатов; сопоставление полученных результатов с уже имеющимися результатами по данной теме; оценка научной новизны и практической ценности полученных результатов; характеристика ограничений выполненного эмпирического исследования. Целесообразно разделить данный раздел на подразделы: выводы; дискуссия; ограничения; перспективы дальнейших исследований.
Список использованной литературы включает все источники, на которые были даны ссылки в тексте. Ссылки на ненаучные источники (выдержки из газет, журналов, литературных произведений и пр.) следует приводить в тексте или в сноске к тексту, но не в Списке литературы.
Требования к научным обзорам
Научный обзор содержит анализ существующих в литературе теоретико-методологических и методических подходов к исследованию социальных явлений, процессов, проблем. Объем обзора не более 40000 знаков с пробелами, включая аннотацию на русском и английском языках, ключевые слова, рисунки, таблицы и подписи к ним, список использованной литературы.
Структура научного обзора:
Введение: постановка проблемы (ее определение и пояснение); описание цели и задач статьи; краткая характеристика ее структуры.
Обзор научных публикаций по выбранной теме: краткое описание истории возникновения анализируемого теоретико-методологического подхода (теоретической концепции) с указанием его/ее родоначальника/родоначальников и последователей; характеристика основных результатов исследований в рамках данного подхода (данной теоретической концепции).
Критический анализ публикаций: описание сильных и слабых сторон имеющихся исследований; авторская оценка исследовательского потенциала теоретико-методологического подхода (теоретической концепции); предложения по его/ее практическому применению и развитию.
Заключение: суммирующие идеи текста.
Список использованной литературы включает все источники, на которые были даны ссылки в тексте. Ссылки на ненаучные источники (выдержки из газет, журналов, литературных произведений и пр.) следует приводить в тексте или в сноске к тексту, но не в Списке литературы.
Требования к учебно-методическим материалам
Журнал публикует авторские разработки по социологическим дисциплинам, преподаваемым в вузах. Это могут быть главы из учебника, рабочая программа дисциплины, кейсы, фонды оценочных средств. Структура этих материалов подчинена композиции учебно-методического текста. Объем текста не более 40000 знаков с пробелами, включая аннотацию на русском и английском языках, ключевые слова, рисунки, таблицы и подписи к ним, список использованной литературы.
Требования к рецензиям
К публикации принимаются рецензии на научные социологические издания, вышедшие в свет не ранее, чем 2 года до поступления рецензии в редакцию Журнала. Рецензия содержит анализ и критическую оценку научного произведения (монографии, статьи или учебника). Объем текста не более 20000 с пробелами.
Структура рецензии:
- Введение: краткая справка о рецензируемом произведении и его авторе (авторах).
- Критический анализ произведения: характеристика актуальности произведения, описание его научных или учебно-методических результатов; оценка новизны; описание сильных и слабых сторон.
- Выводы: оценка научного вклада произведения.
Требования к обзорам научных мероприятий
(конференций, симпозиумов, конгрессов и т.п.)
Обзор научного мероприятия содержит развернутый анализ идей и предложений, которые были отражены в докладах участников научного мероприятия (конференции, симпозиума, конгресса). Материалы должны освещать актуальные научные события (должны поступать в редакцию не позднее, чем через два месяца после проведения научного мероприятия). Объем текста не более 20000 с пробелами.
Требования к аннотациям
Аннотация должна быть предоставлена на русском и английском языках. Она должна отражать суть исследования, излагать существенные факты работы и не должна преувеличивать или содержать материал, который отсутствует в тексте статьи. Объем аннотации - 200–250 слов.
Структура аннотации:
Введение: постановка проблемы, актуальность темы
Цели и задачи исследования
Методы исследования
Результаты исследования, обсуждение
Заключение: основные выводы.
Авторам важно учитывать, что аннотация на русском языке является основой для подготовки резюме на английском языке, но не дословным ее переводом. Следует соблюдать основные правила и стилистику английского языка. Аннотация является отдельным, независимым от статьи источником информации. В тексте не должно быть цитирования, по возможности следует избегать аббревиатур. Несоответствие аннотации предъявляемым требованиям может служить основанием для отказа в публикации.
Оформление материалов
Авторские материалы принимаются в виде документа Microsoft Word (.doc, .docx, .rtf). Вся информация должна содержаться в двух файлах: в первом – сведения об авторе (авторах) на русском и английском языке, во втором - аннотация на русском и английском языках, статья, список источников и литературы на русском и английском языках; шрифт - Times New Roman; размер полей - 2*2*2*2; междустрочный интервал - 1,5. В теле статьи авторские данные не указываются.
Содержание метаданных:
1 абзац: индекс УДК - выравнивание по правому краю;
2 абзац: ПУСТО
3 абзац: название статьи полужирный, выравнивание по центру; если выполняется в рамках гранта – сноска.
4 абзац: Аннотация статьи (от 200 до 250 слов) - выравнивание по ширине;
5 абзац: ключевые слова (словосочетание «Ключевые слова» выделяется курсивом и полужирным шрифтом) - выравнивание по ширине;
ДАЛЕЕ СЛЕДУЮТ МЕТАДАННЫЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
6 абзац: ПУСТО;
7 абзац: название статьи на английском языке полужирный, выравнивание по центру;
8 абзац: аннотация статьи (Summary) от 200 до 300 слов на английском языке, выравнивание по ширине;
9 абзац: ключевые слова (словосочетание «Keywords» выделяется курсивом и жирным шрифтом) на английском языке, выравнивание по ширине.
Требования к оформлению текста статьи
- шрифт Times New Roman;
- кегль 12;
- выравнивание текста по ширине страницы;
- каждый абзац начинается с красной строки (1 см отступ).
Требования к оформлению списка источников и литературы:
- шрифт Times New Roman;
- кегль 12;
- выравнивание текста по ширине страницы;
- каждый абзац начинается с красной строки (1 см отступ).
Ссылки на источники
На все использованные в тексте материалы необходимо дать:
- внутритекстовую ссылку, указав: автора, год издания и цитируемую страницу;
- развернутое библиографическое описание в разделе Литература (автор, название работы, название сборника или журнала, место издание, издательство, год издания и количество страниц согласно ГОСТ Р 7.0.5-2008);
- развернутое библиографическое описание в разделе References (автор, перевод названия работы на английский язык, перевод названия сборника или журнала на английский язык, транслитерация по стандарту Library of Congress (для перевода в транслитерацию можно пользоваться сайтом: https://translit.ru/lc/), место издания, издательство, год издания и количество страниц.
Нумерация раздела Литература и раздела References оформляется в порядке упоминания источника в тексте следующим образом: первая ссылка в скобках должна соответствовать номеру источника в списке. Вторая цифра – номер страницы в источнике. [1, с. 20].
Ссылки на электронные ресурсы оформляются следующим образом: в тексте: [3].
Ссылки на литературные источники на восточных языках следует приводить в транслитерации с помощью латиницы.
Ссылки на нормативно-правовые документы возможно вынести в сноску по образцу авторского примечания.
Примечания
Примечания оформляются как сноски: в тексте ставится сноска, текст примечания выносится вниз полосы. Нумерация примечаний сквозная по всему тексту. Ссылки в тексте примечаний оформляются также как в тексте документа. Не допускается развернутое библиографическое описание в тексте примечаний.
Иллюстрации и таблицы
- чертежи, графики, диаграммы, схемы, иллюстрации, содержащиеся в тексте, должны соответствовать требованиям Единой системы конструкторской документации (ЕСКД);
- все пояснительные надписи и легенды должны быть представлены на русском и английском языках;
на все иллюстрации и таблицы должны быть ссылки в тексте.
- иллюстрации должны иметь наименования на русском и английском языках и пояснительные данные (подрисуночный текст) в случае необходимости;
- если в тексте более одной иллюстрации, то они должны быть пронумерованы арабскими цифрами сквозной нумерацией;
- слово «Рисунок», его порядковый номер, наименования и пояснительные данные располагают непосредственно под рисунком;
- текстовое оформление иллюстраций: шрифт Times New Roman, 9 кегль;
- присутствующие в тексте иллюстрации должны быть представлены отдельными файлами в формате jpeg (разрешение 300 dpi) и названы также как в тексте статьи.
- таблицы должны иметь наименование на русском и английском языках;
- легенда таблиц (при наличии) приводится на русском и английском языках;
- таблицу следует располагать непосредственно после абзаца, в котором она упоминается впервые;
- таблицу с большим количеством строк допускается переносить на другую страницу;
- заголовки граф, как правило, записывают параллельно строкам таблицы; при необходимости допускается перпендикулярное расположение заголовков граф;
- текстовое оформление таблиц: шрифт Times New Roman, 9 кегль.
Формулы и уравнения
- для оформления уравнений и формул можно использовать либо штатный плагин MS Word – Equation, либо программа MathType, либо редактор формул в пакете OpenOffice Math;
- уравнения и формулы выделяются в отдельную строку;
- выше и ниже каждой формулы или уравнения должно быть оставлено не менее одной свободной строки;
- если уравнение не умещается в одну строку, то оно должно быть перенесено после знака равенства (=) или после знаков плюс (+), минус (-), умножения (х), деления (:) или других математических знаков, причем знак в начале следующей строки повторяют;
- пояснение значений символов и числовых коэффициентов даются непосредственно под формулой в той же последовательности, в которой они даны в формуле;
- нумерация порядковая арабскими цифрами в круглых скобках в крайнем правом положении на строке.
Пример
А=а:в, (1)
В=с:е. (2)
Ссылки в тексте на порядковые номера формул дают в скобках.
Пример –...в формуле (1).
Порядок изложения в тексте математических уравнений такой же, как и формул.
Список литературы на русском языке
Список литературы на русском языке оформляется согласно ГОСТ Р 7.0.5-2008.
В библиографический список включаются электронные ресурсы: электронные документы, базы данных, порталы, сайты, веб-страницы, форумы и т.д.. В списке литературы ссылки на электронные ресурсы оформляются следующим образом: после электронного адреса в круглых скобках приводят сведения о дате обращения к электронному сетевому ресурсу: после слов «дата обращения» указывают число, месяц и год.
Примеры оформления электронных источников:
- Члиянц Г. Создание телевидения // QRZ.RU: сервер радиолюбителей России. 2004. URL: http://www.qrz.ru/articles/article260.html (дата обращения: 21.02.2006).
- Энциклопедия животных Кирилла и Мефодия. М.: Кирил и Мефодий: New media generation, 2006. 1 электрон. опт. диск (DVD-ROM).
- Паринов С. И., Ляпунов В. М., Пузырев Р. Л. Система Соционет как платформа для разработки научных информационных ресурсов и онлайновых сервисов // Электрон. б-ки. 2003. Т. 6, вып. 1. URL: http://www.elbib.ru/index.phtml?page=elbib/rus/journal/2003/part1/PLP/ (дата обращения: 25.11.2006).
Список литературы на английском языке (References):
Общие правила:
- Для оформления references используется стиль Harvard.
- Для разделения элементов записи используют запятые.
- Запись всегда начинается с фамилии автора, затем инициалы, за которыми следует дата в скобках. Фамилии и инициалы авторов приводят в транслитерации (иностранных авторов - в оригинале).
- Если более чем одна запись одного и того же автора, сортировать по датам.
- Название публикации, будь то книга или журнал, всегда выделяется курсивом.
- Выдержки из публикаций, то есть главы в книгах, журнальных статей, всегда в английских “кавычках”, начиная с первого слова, имена собственные и немецкие существительные пишут с большой буквы.
- Имя издателя показывается перед местом издания (как это было бы в адресе). Место издания – город, страна. Сокращения для штатов США должны быть с большой буквы, и должны быть добавлены по мере необходимости.
- Ссылки на электронные ресурсы следуют тем же правилам, а затем «по адресу» и URL-адрес.
Примеры:
- Adair, J. (1988), Effective management: How to save time and spend it wisely, Pan Books, London, UK.
- Abbott, A. (1988), System of Professions: An Essay on the Division of Expert Labor, University of Chicago Press, Chicago, IL.
- Bessant, J (2001), The question of public trust and the schooling system, Australian Journal of Education, vol. 45, August, pp. 207-226.
- Bourdieu, P. (1977), “The forms of capital”, in Richardson, J.G. (ed.), Handbook of Theory and Research for the Sociology of Education, Greenwood Press, New York, NY, pp. 311-56.
- Byrne, J. (1995), “Disabilities in tertiary education”, in Rowan, L. and McNamee, J. (ed.), Voices of a Margin, CQU Press, Rockhampton, Australia.
- Danaher, P. (ed.) (1998), Beyond the ferris wheel, CQU Press, Rockhampton, Australia.
- Napier, A. (1993a), Fatal storm, Allen and Unwin, Sydney, NSW.
- Napier, A. (1993b), Survival at sea, Allen and Unwin, Sydney, NSW.
- Patton, M.Q. (1990), Qualitative Evaluation and Research Methods, 2nd ed., Sage, Newbury Park, CA.
- Skargren, E.I. and Oberg, B. (1998), “Predictive factors for 1-year outcome of low-back and neck pain in patients treated in primary care”, Pain [Electronic], vol. 77, no. 2, pp. 201-208, available at: Elsevier/ScienceDirect/ O304-3959(98)00101-8 (accessed on 8 Feb 1999).
- The University Encyclopedia (1985), Roydon, London, UK.
Правила для русскоязычной литературы:
- Название статьи переводят на английский язык.
- Название книги приводят в транслитерации и в квадратных скобках переводят на английский язык (для переводных изданий в скобках приводят оригинальное английское название). Для англоязычных книг приводят оригинальное английское название.
- Название периодического издания приводят в транслитерации. Если издательство (предприятие, учреждение, организация и т.п.) имеет официальное англоязычное название, то можно приводить это название.
- Название издательств и организаций СНГ приводят в транслитерации.
- Название города, названия конференций, пояснительные слова, словосочетания переводят на английский язык. Для международных конференций, имеющих второе англоязычное название, приводят это название.
- Сокращения заменяют англоязычными аналогами: part 2; volume 3; Vol. 3; pp. 10-19; 323 p.; no.1; issue; Abstract of the dissertation; International conference proceedings (Int. Conf. Proc.); Scientific-and-technical (Sci.-Tech.) collected articles; dated 19 December 2013; monograph; Annals – Ann.; Annual – Annu.; Colloquium – Colloq. ; Conference – Conf. ; Congress – Congr.; Technical Paper– Tech. Paper; First; Second; Third; Fourth/nth... –1st ; 2nd; 3rd; 4th/nth...; Convention – Conv. ; Digest – Dig. ; Exposition – Expo.; International – Int. ; National – Nat. ; Proceedings – Proc. ; Record – Rec. ; Symposium – Symp. ; Technical Digest – Tech. Dig.
Примеры:
- Chliiants G. Sozdanie televideniia [Creation of television] // QRZ.RU: Server radiolubitelei Rossii [Server of radio fans of Russia]. URL: http://www.qrz.ru/articles/article260.html (accessed on 21.02.2015).
- Foucault M. Rozhdenie kliniki [The Birth of the Clinic]. Moscow: Smysl, 1998. 310 р.
- Litvinov, V.V. and Maryanovich, T.P. (1991), Metody postroyeniya imitatsionnykh sistem [Construction methods of simulation systems], in Sergiyenko, I.V. (ed.), Naukova dumka, Kiev, Ukraine.
- Nikolayevskiy, V.N., Basniyev, K.S, Gorbunov, A.T. and Zotov, G.A. (1970), “Part 2. Elastic seepage of liquid and gas”, Mekhanika nasyshchennykh poristykh sred [Mechanics of saturated porous media], Nedra, Moscow, Russia, pp. 153-319.
- Pushkareva N.L. Seksual’nost’ v chastnoj zhizni russkoj zhenshhiny: vlijanie pravoslavnogo i jetakraticheskogo gendernyh porjadkov [Sexuality in the Privacy of Russian Women: the Influence of Russian Orthodox and Hierarchical Gender Orders]. Zhenshhina v rossijskom obshhestve [Women in Russian society]. 2008. № 2. Р. 3–17.
- Slaschev, I. (2013), “The use of information technology to increase the efficiency and safety of mining operations”, Coal of Ukraine, vol. 2, pp. 40–43.
- Valladares, A. (2005), Remeslo kopiraytinga [The Craft of Copywriting], Translated by Zhiltsov, S., Piter, St.-Petersburg, Russia
Описание полевых данных
Помещается в конце документа перед списком литературы в том случае, если характеристика информанта в тексте статьи содержит недостаточно данных.
Пример:
Интервью 1. Женщина, 50 лет, опыт работы в детских домах в 1980–1987 годах, сейчас проживает в Санкт-Петербурге.
Лицензионное соглашение
Веб-сайт Журнала и все его содержимое являются собственностью Санкт-Петербургского государственного университета и защищены авторским правом и другими законами об интеллектуальной собственности. Модификация любого контента представляет собой нарушение авторских прав и прав собственности Санкт-Петербургского государственного университета.
Пользуясь веб-сайтом Журнала, вы соглашаетесь с тем, что не будете использовать какие-либо устройства, программное обеспечение или автоматизированные программы, такие как сканеры или роботы, для систематического индексирования, агрегирования, загрузки, сбора или повторной публикации любого его содержимого или информации. В случае, когда вы загружаете какой-либо контент с сайта Журнала, контент передается вам Санкт-Петербургским государственным университетом для личного использования, если иное не указано в Лицензионном договоре.
Санкт-Петербургский государственный университет не передает вам право собственности на контент. Любые запросы на разрешение воспроизведения, распространения, отображения или создания производного контента с сайта Журнала должны быть направлены на адрес journals@spbu.ru.
Авторы Журнала должны перед публикацией подписать Лицензионный договор. Прочтите правила для авторов Журнала, чтобы получить информацию о подробностях Лицензионного договора.
«Вестник Санкт-Петербургского университета. Социология» обеспечивает непосредственный открытый доступ к своему контенту, исходя из того, что свободное распространение исследований способствует более широкому обмену знаниями на глобальном уровне.
Условия передачи авторских прав
Статьи журнала «Вестник Санкт-Петербургского университета. Социология» находятся в открытом доступе и распространяются в соответствии с условиями Лицензионого договора с Санкт-Петербургским государственным университетом, который бесплатно предоставляет авторам неограниченное распространение и самостоятельное архивирование.
Требование конфиденциальности
Имена и адреса электронной почты, введенные на сайте Журнала, будут использованы исключительно для целей публикации авторских материалов и не будут использованы для иных целей или предоставлены другим лицам и организациям.
Условия передачи авторских прав
Статьи журнала «Вестник Санкт-Петербургского университета. Социология» находятся в открытом доступе и распространяются в соответствии с условиями Лицензионного Договора с Санкт-Петербургским государственным университетом, который бесплатно предоставляет авторам неограниченное распространение и самостоятельное архивирование.
Заявление о конфиденциальности
Имена и адреса электронной почты, введенные на сайте этого журнала, будут использованы исключительно для целей, обозначенных этим журналом, и не будут использованы для каких-либо других целей или предоставлены другим лицам и организациям.